Mille Plateaux

‘El nómada habita esos lugares, se mantiene en esos lugares, y él mismo los hace crecer en el sentido que se constata que el nómada crea el desierto en la misma medida en que es creado por él. El nómada es un vector de desterritorialización.’

‘…no es trágico ni está deshabitado, solo es desierto por su color ocre y su luz, ardiente y sin sombra (…) en él hay una multitud bulliciosa (…) yo estoy en el borde de esa multitud, en la periferia; pero pertenezco a ella, estoy unida a ella por una extremidad de mi cuerpo, una mano o un pie.’ 

(G. Deleuze, F. Guattari, Mil mesetas. Capitalismo y esquizofrenia, 1980).

Medina-Mecca AVE line

AVE del desierto

 

Septiembre 1, (1939), W. H. Auden.

Haramain High Speed Railway – Progress Video – March 2016 from Orbit Consults on Vimeo.

طريق عسير جازان – محاكاة الطيران فوق المسار from Orbit Consults on Vimeo.

تصوير جوي مشروع سكاكا 1 – مايو 2016 from Orbit Consults on Vimeo.

The centre cannot hold

IMG_20160414_002641

carteles-universitaria
Until the University City (Madrid) was reopened in 1943, there were guided visits through this space of ambiguous memory for the winning side. A signage was installed, a museographic speech we would say today, in the trenches. These posters eloquently read: “Them” and “Us”. /// Hasta que la Ciudad Universitaria fue reinaugurada en 1943, hubo visitas guiadas por este espacio de ambigua memoria para el bando ganador. Se instaló una cartelería, un discurso museográfico diríamos hoy, en las propias trincheras. Estos carteles elocuentemente rezaban: “Ellos” y “Nosotros“.

Communitas strains toward universalism and openness; it must be distinguished, for example, in principle from Durkheim’s notion of “mechanical solidarity,” which is a bond between individuals who are collectively in opposition to another solidarity group.

Here communitas is asserted for the “part” at the expense of the “whole,” hence denies its own distinctive quality. In “solidarity,” unity depends on “in-group, out-group” oppositions, on the We-They contrast.

The historical fate of communitas seems to have been to pass from openness to closure, from “free” communitas to the solidarity given by bounded structure, from optation to obligation, from W. H. Auden’s “needless risk” to the “endless safety.”

It is sadly likely that Malcolm X’s discovery through pilgrimage of what he calls the “true brotherhood of men of all colors and races,” in sharp contrast to his previous antiwhite stance and his announcement of this in the United States, led swiftly to his assassination by racist fanatics.

The Center out There: Pilgrim’s Goal

Victor Turner
History of Religions
Vol. 12, No. 3 (Feb., 1973), pp. 191-230


Paseo por una guerra antigua: memoria fragmentaria from B Prummer on Vimeo.

La communitas presiona hacia el universalismo y la apertura; debe ser distinguida teóricamente, por ejemplo, de la noción de Durkheim de la “solidaridad mecánica”, que es un vinculo entre individuos colectivamente en oposición a otro grupo de solidaridad.

Aquí, la communitas es reafirmada para la “parte” a expensas del “todo”, por lo tanto, niega su propia calidad distintiva. En la “solidaridad”, la unidad depende de oposiciones “dentro del grupo, fuera del grupo”, del contraste Ellos-Nosotros.

El destino historico de la communitas era, al parecer, pasar de la apertura al cierre, de la communitas “libre” a la solidaridad dada por la estructura atada, de la opción a la obligación, del “riesgo innecesario” de W. H. Auden a la “seguridad interminable”.

Es tristemente probable que el descubrimiento de Malcolm X —a través del peregrinaje— de lo que él llama “verdadera fraternidad de hombres de todos los colores y razas” y que su anunciamiento de esto en los Estados Unidos, en contraste agudo con su previa posición antiblanca, haya provocado rápidamente su asesinato a manos de fanáticos racistas.

Turner, Edith y Victor. “El Centro está afuera: la meta del peregrino”, Historia de las religiones, 1973.